• Présentation

    PrésentationJe m'appelle Lineimar Pereira Martins, je suis franco-brésilienne, anthropologue et traductrice indépendante depuis 2009. Je traduis de l'anglais, du français, du portugais et de l'espagnol vers le portugais et le français. J'utilise SDL Trados 2019 e MemoQ comme assistants de traduction.

    Depuis 2020, j'intègre l'équipe d'auteurs de la maison d'édition Ellipses. J'élabore des livres didactiques pour l'apprentissage du portugais langue étrangère.

    Pendant dix ans, j'ai travaillé comme enseignante de civilisation et cultures. J'ai enseigné la langue et la civilisation françaises à l'école Master Language, au Brésil, et au lycée international Busan Foreign School en Corée du Sud, ainsi que le portugais langue étrangère et la civilisation brésilienne à l'Université Lumière Lyon 2, et dans d'autres écoles de langues en France. 

    Le portugais est ma langue maternelle, je suis bilingue français, j'ai un très bon niveau d'anglais et une connaissance passive de l'espagnol. Je suis née à Rio de Janeiro, mais je partage ma vie entre le Brésil et la France depuis 1989. J'ai eu le plaisir d'avoir également vécu six mois à Londres, en Angleterre, et deux ans et demi à Busan, en Corée du Sud, où ma langue de travail était l'anglais.

    À travers ce blog je souhaite partager ma passion pour les langues et les cultures.  

    Soyez les bienvenus !